您的位置: 首页 » 法律资料网 » 法律法规 »

国家工商行政管理局关于地方工商行政管理局能否吊销外商投资企业营业执照问题的答复

时间:2024-07-09 11:25:58 来源: 法律资料网 作者:法律资料网 阅读:9675
下载地址: 点击此处下载

国家工商行政管理局关于地方工商行政管理局能否吊销外商投资企业营业执照问题的答复

国家工商行政管理局


国家工商行政管理局关于地方工商行政管理局能否吊销外商投资企业营业执照问题的答复
国家工商行政管理局



河南省工商行政管理局:
你局《关于地方工商行政管理局能否吊销外资企业营业执照的请示》(豫工商字〔1998〕第83号)收悉。经研究,答复如下:
根据《中华人民共和国企业法人登记管理条例》及国家工商行政管理局的有关规定,国家工商行政管理局对外商投资企业实行授权登记管理。经国家工商行政管理局授权核准登记外商投资企业的地方工商行政管理局,有权依法作出吊销外商投资企业营业执照的决定。



1998年8月24日

关于对三种特殊化学品实行出口准许证管理的通知

卫生部等


关于对三种特殊化学品实行出口准许证管理的通知
卫生部等


醋酸酐、乙醚、三氯甲烷既是化工生产和医药用的原料,又是制备“海洛因”等毒品的重要原料。据反映,近年来我国按合法贸易渠道出口的一些上述产品有被国际贩毒集团转入非法用途的迹象。这种情况已引起联合国禁毒机构和一些国家的关注。将于今年11月签署的联合国禁毒新
公约中,已将这3种化学品列入国际管制。为此,必须对醋酸酐、乙醚、三氯甲烷3种化学品的出口加强管理,实行出口准许。现将有关事项通知如下:
一、经营出口的单位:
中国化工进出口公司及其所属各地分公司,中国医药保健品进出口公司及其各地分公司,按各自的经营范围对外经营醋酸酐、乙醚、三氯甲烷的出口业务,其它单位未经批准一律不得经营出口。
二、出口管理:
对醋酸酐、乙醚、三氯甲烷三种化学品的出口实行管理。出口上述化学品的单位须于每年10月底以前将下1年度的这3种化学品出口安排报卫生行政部门审批:1.中国化工进出口公司、中国医药保健品进出口公司的出口安排报卫生部批准;2.所属各分公司的出口安排经当地省、
自治区、直辖市卫生厅(局)审查同意后报卫生部审批。卫生部在批准出口额度安排后发给“特殊化学品出口申请表”。
出口单位必须按卫生部批准的化学品出口额度签订合同。额度外出口须按以上程序报批。
三、申领出口准许证手续:
出口醋酸酐、乙醚、三氯甲烷,出口单位应先填写卫生部制定的“特殊化学品出口申请表”,连同国外进口商提供的该商品不用于生产毒品的保证函,以及合同副本一并报卫生部审批,卫生部审核后签发出口准许证。海关凭证监管验放。
申领出口准许证每份须交手续费人民币100元。
四、罚则:
对于违反上述规定擅自出口和有走私违法行为的,由海关按《中华人民共和国海关法》和《中华人民共和国海关法行政处罚实施细则》处理。对触犯刑律的由公安部门查处并移交司法部门依法追究刑事责任。
五、本通知自1989年1月1日起执行。
特殊化学品出口申请表
---------------------------------------------
| 1.出口单位名称及地址: |
|-------------------------------------------|
| 2.进口国: | 3.合同号: |
|-------------------------------------------|
| 4.进口单位名称及地址: |
| |
|-------------------------------------------|
| 5.出口方式: |
| |
| □海运 □空运 □邮寄 |
|-------------------------------------------|
| 6.出口口岸: | 7.进口口岸: |
|------------------------|------------------|
| 8.发货日期: | 9.到达目的口岸日期: |
|-------------------------------------------|
| 10.详细说明出口化学品用途: |
| |
|-------------------------------------------|
| 11.化学品说明 |
|-------------------------------------------|
| 化学品名称 | 规 格 | 单 位 | 数 量 |
|-----------|----------|---------|----------|
| | | | |
|-------------------------------------------|
| 12.备注: |
---------------------------------------------
申请日期: 申请单位(盖章):
注:本表除第10项用中文外,其他各项请用中、英文填写清楚。字迹不清,填写项目不全者恕不受理。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 中华人民共和国卫生部 |
| |
| 北京后海北沿44号 编号: |
| No. 44 Houhai Beiyan File No. |
| Beijing 100725 MINISTRY OF PUBLIC 发证日期: |
| HEALTH PEOPLE'S REPUBLIC Issuing date |
| OF CHINA |
| 特殊化学品出口准许证 |
| EXPORT AUTHORIZATION FOR ESSENTIAL CHEMICALS |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| |出口单位: | |
| |Exporter | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |进口单位: | |
| |Importer | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |出口化学品名称、规格及数量: | |
| |Designation, packing and quantity of item to be exported | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |出口口岸: |进口口岸: | |
| |Port of departure |Port of entry | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |说明: | |
| |Direction | |
| | 1.本联为出口单位向海关申报办理出口手续的凭证; | |
| | This copy is to be produced to the Customs by the exporter at the time of exportation | |
| | 2.本联由报关单位如实填写背面各项内容, 经海关查验放行并盖章后, 由报关单位寄: 北京中华人 | |
| | 民共和国卫生部药政管理局。 | |
| | The exporter is to complete this copy on the back for the examination and endorsement of the Customs | |
| | and return it to:Bureau of Drug Administration & Policy, Ministry of Public Health, People's Republic| |
| | of China. | |
| | | |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 卫生部药政管理局 |
| Bureau of Drug Administration & Policy |
| 有效日期: |
| Expiry date |
| ______________ |
| (负责人签字) |
| (signature) |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
第1联
海 关 签 注
本准许证所允许出口的特殊化学品已经我关核验无误,如数放行。
□海运 船 名
□空运 航班号
□邮寄 包裹号
出口日期
出口数量
特此证明
海关盖章:
签注日期:

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 中华人民共和国卫生部 |
| |
| 北京后海北沿44号 编号: |
| No. 44 Houhai Beiyan File No. |
| Beijing 100725 MINISTRY OF PUBLIC 发证日期: |
| HEALTH PEOPLE'S REPUBLIC Issuing date |
| OF CHINA |
| 特殊化学品出口准许证 |
| EXPORT AUTHORIZATION FOR ESSENTIAL CHEMICALS |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| |出口单位: | |
| |Exporter | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |进口单位: | |
| |Importer | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |出口化学品名称、规格及数量: | |
| |Designation, packing and quantity of item to be exported | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |出口口岸: |进口口岸: | |
| |Port of departure |Port of entry | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |说明: | |
| |Direction | |
| | 1.本联应附于货物中运至目的口岸: | |
| | This copy is to be attached to the consignment to the port of destination | |
| | 2.检查机关依本联检查货物情况。 | |
| | This copy is to remain with the consignment for the examination by inspection agency | |
| | | |
| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 卫生部药政管理局 |
| Bureau of Drug Administration & Policy |
| 有效日期: |
| Expiry date |
| ______________ |
| (负责人签字) |
| (signature) |
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
第2联

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 中华人民共和国卫生部 |
| |
| 北京后海北沿44号 编号: |
| No. 44 Houhai Beiyan File No. |
| Beijing 100725 MINISTRY OF PUBLIC 发证日期: |
| HEALTH PEOPLE'S REPUBLIC Issuing date |
| OF CHINA |
| 特殊化学品出口准许证 |
| EXPORT AUTHORIZATION FOR ESSENTIAL CHEMICALS |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| |出口单位: | |
| |Exporter | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |进口单位: | |
| |Importer | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |出口化学品名称、规格及数量: | |
| |Designation, packing and quantity of item to be exported | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |出口口岸: |进口口岸: | |
| |Port of departure |Port of entry | |
| |---------------------------------------------------------------------------------------------------------| |
| |说明: | |
| |Direction | |
| | 本联供留存备查用。 | |
| | This copy is to be kept on file for future reference. | |
| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| 卫生部药政管理局 |
| Bureau of Drug Administration & Policy |
| 有效日期: |
| Expiry date |
| ______________ |
| (负责人签字) |
| (signature) |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
第3联



1988年10月10日

成都市国家行政机关及公务员损害投资环境行为的行政处分暂行规定

四川省成都市人民政府


成都市国家行政机关及公务员损害投资环境行为的行政处分暂行规定

2001-07-23


(2001年7月23日成都市人民政府以成府发[2001]140号文件发布)



第一条 为改善投资环境,确保《成都市人民政府关于加快成都市投资体制改革的决定》的贯彻落实,促进成都跨越式发展,根据《中华人民共和国行政监察法》、《国家公务员暂行条例》及有关法律、法规,结合成都市实际,制定本规定。

第二条 本规定适用于本市各级国家行政机关及国家公务员。

具有行政管理职能的组织和工作人员适用本规定。

第三条 行政机关及公务员损害投资环境,需要追究行政纪律责任的,按照本规定给予政纪处分;涉嫌犯罪的,移送司法机关依法处理。

法律、法规另有规定的,从其规定。

第四条 在办理行政审批、登记事项中,有下列行为之一的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予警告、记过处分;情节较重的,给予记大过、降级处分;情节严重的,给予撤职处分:

(一)擅自设置行政审批、登记项目或将登记备案变为行政审批的;

(二)继续执行已经废止或撤销的行政审批、登记的;

(三)无法律、法规、规章依据,强制进行行政审批前培训的;

(四)对符合法定条件,申请行政机关颁发许可证、执照、资质证、资格证等证书,或申请行政机关审批、登记有关事项,行政机关超过规定时限拖延不办的;

(五)无法律、法规依据,将行政审批及资格、资质认证作为企业注册登记前置条件的;

(六)未按规定公布办证程序、办证条件、办证时限、收费依据、收费标准、投诉办法的。

第五条 在办理行政审批、登记、认证、裁决等事项中,谋取不正当利益,或徇私舞弊、滥用职权的,对直接责任人给予记过、记大过处分;情节较重的,给予降级、撤职处分。

第六条 在土地使用权出让、国有资产的产权交易、工程项目建设、特许经营权出让和政府采购等事项中,有下列行为之一的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予警告、记过处分;情节较重的,给予记大过、降级处分;情节严重的,给予撤职处分:

(一)应当招标投标或拍卖而未招标拍卖的;

(二)在招标投标活动中有虚假招标、泄露标底等违规行为的。

第七条 行政执法机关及执法人员不按有关规定进行检查,影响生产经营者正常生产经营的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予警告、记过、记大过处分。

以检查为名吃、拿卡、要,敲诈勒索的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予降级、撤职直至开除处分。

第八条 擅自设立行政事业性收费项目的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予降级或撤职处分。

擅自扩大行政事业性收费范围、提高收费标准,或对审批机关已明令取消、降低标准据点费项目,仍按原定项目、标准收费的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,给予记大过处分;情节严重的,给予降级、撤职处分。

第九条 有下列增加生产经营者负担行为之一的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予警告、记过处分;情节较重的,给予记大过、降级处分;情节严重的,给予撤职处分:

(一)向生产经营者摊派、索要赞助或无偿占用其他财物的;

(二)强制生产经营者接受指定服务,从中牟利,或将应由生产经营者自愿接受的咨询、信息、检测、商业保险等服务变为强制性服务并收取费用的;

(三)在公务活动中通过中介组织向生产经营者进行收费的;

(四)强制生产经营者参加学会、协会、研究会和不必要的检查评比的;

(五)强行向生产经营者拉广告,违反规定强制订购书报刊物、音像制品等的;

(六)违反规定在生产经营单位报销各种费用的。

第十条 对各类资源权属、拆迁安置、劳动争议等纠纷及行政复议不依法受理、裁决,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予警告、记过、记大过处分;情节严重,造成不良后果的,给予降级、撤职处分。

第十一条 行政执法机关实施行政处罚,有下列行为之一的,对直接负责的主管人员和直接责任人员给予记过、记大过处分;情节严重的,给予降级、撤职处分:

(一)擅自设置行政处罚的;

(二)擅自改变行政处罚种类、幅度的;

(三)不使用法定的罚款、没收财物收据的;

(四)违法自行收缴罚款的;

(五)违反委托处罚规定的。

第十二条 行政执法过程中,有下列行为之一的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予记过、记大过处分;情节严重的,给予降级、撤职处分:

(一)违法实行检查措施、行政强制措施,致使公民、法人或其他组织造成人身伤害、财产损失的;

(二)使用或损毁扣押的财物,或逾期不作出处理,给当事人造成较大损失的;

(三)为谋取本单位利益,对应当依法移交司法机关追究刑事责任的不移交,以行政处罚代替刑事处理的。

第十三条 违反成都市《政府投资项目管理暂行办法》,对政府投资项目审查不严、监管不力,造成损失的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予警告、记过处分;情节较重的,给予记大过、降级处分;情节严重的,给予撤职处分。

第十四条 有下列情形之一的,可以从轻、减轻或免予处分:

(一)主动承担责任或纠正违法纠纪行为的;

(二)检举他人的问题,经查证属实的;

(三)在其他从轻、减轻或免予处分情节的。

第十五条 有下列情形之一的,从重或加重处分:

(一)同时犯有本规定第四至第十三条所列两种以上行为的;

(二)对检举人、证人及管理相对人打击报复的;

(三)有其他从重或加重处分情节的。

第十六条 政府法制工作机构在行政执法考核或办理行政复议案件过程中,发现有违反本规定行为的,应当向同级政府或监察机关提出处理建议。

第十七条 单位和个人在本市行政区域内发现上述违法违纪行为的,均可向各级行政主管机关或监察机关举报。

第十八条 本规定具体应用中的问题由成都市监察局负责解释。

第十九条 本规定自2001年9月1日起施行